สิทธิบัตรที่ก้าวล้ำของ Sony มีวัตถุประสงค์เพื่อเพิ่มความสามารถในการเข้าถึงนักเล่นเกมคนหูหนวกโดยการแนะนำการแปลภาษามือในเกมแบบเรียลไทม์ เทคโนโลยีที่เป็นนวัตกรรมนี้เชื่อมช่องว่างการสื่อสารระหว่างผู้เล่นที่ใช้ภาษาเซ็นที่แตกต่างกัน
สิทธิบัตรการแปลภาษามือแบบเรียลไทม์สิทธิบัตรสำหรับวิดีโอเกม
ใช้ประโยชน์จาก VR และเทคโนโลยีการเล่นเกมคลาวด์
สิทธิบัตรนี้มีชื่อว่า "การแปลภาษามือในสภาพแวดล้อมเสมือนจริง" รายละเอียดระบบที่เปิดใช้งานการสื่อสารที่ไร้รอยต่อระหว่างนักเล่นเกมโดยใช้ภาษาเซ็นที่แตกต่างกันเช่นภาษามืออเมริกัน (ASL) และภาษามือญี่ปุ่น (JSL) เป้าหมายคือเพื่ออำนวยความสะดวกในการแปลแบบเรียลไทม์ระหว่างการโต้ตอบในเกม
ระบบที่นำเสนอใช้ตัวบ่งชี้เสมือนบนหน้าจอหรืออวตารเพื่อแสดงท่าทางภาษามือที่แปลแล้ว กระบวนการเกี่ยวข้องกับการแปลสามขั้นตอน: ท่าทางลงชื่อถูกแปลงเป็นข้อความก่อนจากนั้นแปลเป็นภาษาเป้าหมายและในที่สุดก็แสดงเป็นท่าทางลงชื่อในภาษามือเป้าหมาย
ดังที่ Sony อธิบายในสิทธิบัตร "การใช้งานของการเปิดเผยข้อมูลในปัจจุบันเกี่ยวข้องกับวิธีการและระบบสำหรับการจับภาษามือจากผู้ใช้รายหนึ่งและแปลสำหรับผู้ใช้รายอื่นในภาษามือพื้นเมืองของพวกเขาเนื่องจากภาษามือมีความเฉพาะเจาะจงทางภูมิศาสตร์
Sony แนะนำให้ใช้ชุดหูฟัง VR หรือจอแสดงผลที่ติดตั้งบนหัว (HMDS) เพื่อการใช้งานที่ดีที่สุด HMD เหล่านี้จะเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ผู้ใช้ (พีซี, คอนโซลเกม ฯลฯ ) ให้สภาพแวดล้อมเสมือนจริงที่ดื่มด่ำ
สิทธิบัตรเพิ่มเติมเสนอระบบเครือข่ายที่อุปกรณ์ผู้ใช้สื่อสารกันและเซิร์ฟเวอร์เกม เซิร์ฟเวอร์นี้จัดการสถานะของเกมเพื่อให้มั่นใจว่าการซิงโครไนซ์ระหว่างผู้เล่นในสภาพแวดล้อมเสมือนจริงที่ใช้ร่วมกัน Sony ยังแนะนำให้รวมเซิร์ฟเวอร์เกมเข้ากับระบบเกมคลาวด์เพื่อสตรีมวิดีโอระหว่างอุปกรณ์ผู้ใช้
สถาปัตยกรรมนี้อนุญาตให้มีการโต้ตอบพร้อมกันภายในสภาพแวดล้อมเกมเดียวกันผ่านเครือข่ายหรือเซิร์ฟเวอร์ที่ใช้ร่วมกันซึ่งเป็นการปรับปรุงการเข้าถึงสำหรับนักเล่นเกมคนหูหนวกทั่วโลก